Site Logo
How to get girlfriend or boyfriend > 50 years > Money in spanish feria

Money in spanish feria

Feria is slang for "a little walking around money" or whatever cash you happen to have on you. Example; "Lets get some beer. I might have some feria". Mexican Spanish is in some cases more influenced by English, while Castilian Spanish is not. Apart from "coger" in their Mexican use, all the other words you mentioned are not slang. They are just synonyms, one preferred in Mexico an other parts of Latin America the other ones in Spain.

SEE VIDEO BY TOPIC: Fifth Harmony - Miss Movin' On (Official Video)

Content:
SEE VIDEO BY TOPIC: Mr. Bean's Holiday (3/10) Movie CLIP - Mr. Bombastic (2007) HD

95 Slang Words For Money And Their Meanings

I want to know how someone would say give me your money in Spanish. There is a Spanish guy I work with that says don't know the spelling saka la fetia Im sorry if you cant understand Saca is ok as a way to say 'take out your money ', but I'm not familiar with fetia.

In South America you can also say "dame la plata". It's normal and a synonym for "dinero". When I ask him what he means he says it means give me your money. He says that is what someone says when they are stealing money from someone! I am pretty sure I have heard on a movie someone referring to money as "la feria" not sure of spelling once again maybe not!

On one website they say that la feria mean change; coins; money. Thanks for all the help anyway. He says it joking I have heard it used in a movie before I just can't remember which movie. Maybe "saca la feria'" or "saca la fedia"..

I can not spell it, because I can not find the correct English translation for it. I know that dinero means money in Spanish, maybe there is some slang, or a different type of dialect.. Log in Sign up. Spelling, please. I want to "know ". This is serious - why don't you say "no comprendo" to him? I've listened to all kinds of Spanish and never ever heard "saka la fetia". In Mexico, informal people say "dame la lana" ; but that's very informal.

Maybe this will help. Literally, he's telling you to give him your small change, i. One of the definitions of "feria" is "small change" or just "change"; it also happens to be Mexican slang your friend is Mexican, right?

So, in a nutshell, yes, your friend is saying "Give me your money", just in a different manner. SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.

Slang and dialetct for "money" in English and Spanish

I want to know how someone would say give me your money in Spanish. There is a Spanish guy I work with that says don't know the spelling saka la fetia Im sorry if you cant understand Saca is ok as a way to say 'take out your money ', but I'm not familiar with fetia. In South America you can also say "dame la plata".

In Peru we say "plata" for "dinero" and in my area of Scotland we say "cash" , "smash" or "readdies" for "money". There are tons of English slang words for money in the US: scratch, digit, dough, moola, dinero, coin, etc. CHILE : phaucha, gamba, kina, luca, palo, gringo, monea, plata, billullo billetes , chipes.

Well, it is that time of the year again: we are into tax season! On April 17th all United States residents are supposed to turn in their tax forms. How much money did I earn? How much money I can deduct?

Ferria [feria], sobres

Log in Register. Search titles only. Search Advanced search…. Members Current visitors. Interface Language. Log in. JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding. Ferria [feria], sobres. Thread starter andrea Start date Jul 16,

give me your money, or im stealing your money

The most populous Spanish speaking country in the world and one of the most influential in terms of Spanish language film and literature. If you're going to learn the common Spanish expressions of any country, Mexico is a great one to start with. Secondly, Mexico has some unique expressions that were probably not included in your Spanish textbook or course. Spanish idioms and slang are two of the things that complicate the process of transitioning from staged speaking and listening exercises to speaking Spanish comfortably with native speakers. If you stop to think about it, you can probably come up with a whole list of words in your native language that mean something other than the literal translation or have different meanings around the world.

Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question.

Have some Mexican friends you want to impress? But be careful which words you use. The number one Mexican slang word used with mainly men and younger teenage boys and girls.

what is the (mexican) spanish slang for money?

Eleanor Hamer is a writer and a teacher. She is currently the official translator for Pricewaterhouse Coopers in Mexico City. She lives in Cuernavaca, Mexico.

Updated: March 29, References. No matter where you are in the world, money is a fundamental part of human life, and Spanish-speaking countries are no exception. Thus, learning how to talk about money is a vital Spanish language skill. In addition, learning a few of the numerous terms for money in Spanish slang can help the speaker speak like a true hispanohablante. For more tips, including how to say "money" in countries like Costa Rica, keep reading! Did this summary help you?

The Most Complete List of Spanish Slang Words for MONEY: Infographic

Become a member of TranslationDirectory. A few words can be traced to the Nahuatl language of the Mexicas Aztecs. These expressions vary by neighborhood. For example, the expression: 'chafa' low quality can be heard as 'chafaldrana', 'chafoso', or 'chafarrafa'. The use of some "classic" pachuco slang words from the s and 40s has survived while others have not. The grammar is deliberately incorrect.

Aug 14, - English translation: dough (money). GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW). Spanish term or phrase: feria.

.

Top 25 Mexican Slang words you need to know.

.

29 Mexican Slang Words & Phrases To Sound Like A Native In No Time!

.

.

.

.

.

Comments: 1
  1. Mulkis

    You were visited with simply excellent idea

Thanks! Your comment will appear after verification.
Add a comment

© 2020 Online - Advisor on specific issues.